Play and Learn ENGLISH
Все-таки жизнь людей портит.
В вещах, которые казались нам в дестве простыми и понятными, мы начинаем видеть пошлости, извращения и скрытые мессаджи.
Вот взять, например, попавшийся недавно под руку книжку-учебник для детей «Play and Learn ENGLISH» из далеких советских времен.

Нет, в детстве у меня такой не было. Но иллюстрации показались знакомыми, обдали душу теплой волной невнятных
ностальгических переживаний. Видимо те же иллюстрации я видел в детстве, может в другой книге, а может другие — похожие, того же художника? или в том же стиле? — короче, не суть.
Суть в том, что как только ностальгическая волна стала отходить, сразу же подключился воспаленный conspiracy'измами и zombification'измами мозг и нашел в иллюстрациях в детской книге несколько скрытых мессаджей.
Хотите поизъ#Бствовать вместе со мной, прошу под кат...
Cell of society
На первый неиспорченный взгляд на картинке показана семейная идилия советского периода: мазер, пазер, грэнд-мазер, грэнд-пазер, и чилдрены — все тугевер энд хэппи.
Ан, нет. Как бы не так.
В картине зашифрован скрытый посыл «правильного» распределение ролей в семье по половому признаку.
Обратите внимание, чем заняты мужская часть семьи и чем женская.
Мама занимается правильным женским делом: нянчится с ребенком. Троих им было мало, родили четвертого.
И все это не смотря на то, что семья живет в стесненных жилищных условиях в одной квартире с престарелыми родитялми. Учитесь, молодое поколение!
Бабуля занята не менее правильным женским делом: куховарит, накрывает на стол. Правда пока накрыла только чайничек, но хочется верить, что этим не ограничится.
Старшая сестра присматривает за тем, как брат-оболтус делает уроки, потому как без присмотра он этого делать, понятное дело, не будет, а сразу метнется на улицу, пулять из рогатки в голубей.
В общем все как положено: «Kinder, Kuche, Kirche», только вместо церкви, понятное дело, «учиться, учиться и учиться».
Обратимся к мужской половине.
Папа занят правильным мужским делом — чтением газеты. Наверняка интересуется ситуацией на Ближнем Востоке, новостями спорта, короче, сразу видно — человек образованный.
Дед вообще лучше всех. Ему даже газета не нужна. Он просто закемарил в кресле.
Он настоящий мужик! Видимо, все свои земные дела (дом, дерево, сын) уже завершил и теперь мысленно созерцает прожитую жизнь во сне, довольно причмокивая. К завтраку (обеду, ужину?) его разбудят.
Сынуля беззаботно предается игре в мяч и машинки одновременно, у него все тяготы мужской доли еще впереди...
Occupation
В многонациональном Советском Союзе все народы, большие и малые были братскими.
И совествие люди были братья, но понятное дело, не братья-близнецы, одни братья были по-старше, другие по-младше. Соотвестственно, братья гнездились на разных ветках социального дерева.
Посмотрим внимательно на картинку «Who is Who». (чтобы лучше рассмотреть, есть большой вариант — только кликни)
Как вы думаете, представителем какого из братских народов является greengrocer? (слева вверху)
Не менее интересен writer. (слева внизу)
Про работяг, расположенных справа, не спрашиваю, и так понятно. Они вообще все на одно лицо. Как будто бы один человек в разные периоды своей жизни...
От выводов воздержусь.
Voodoo child
Конечно, можно предположить, что мальчик выводит на доске знаменитую советскую мантру "Миру мир!
"
Но, согласитесь, это до это надо еще догадаться, это совсем не очевидно.
А вот то, что из написанных им букв, можно составить одно-единственное слово — факт.
Слово это «УМРИ!»
Barbers adagio for string
В СССР, как известно, секса не было. Сексуальных меньшинств и подавно.
Но как тогда объяснить этого странного советского парикмахера c прической Элвиса и лицом Сергея Зверева?
Видимо даже тогда понимали, что «нормальный парикмахер никому не нужен нахер» (© Пушной).
Резюме
Находить скрытые мессаджи в детских книжках приятно и увлекательно. Можно откопать много интересного.
А потом сидеть и думать, действительно ли художники-оформители закладывали какие-либо скрытые послания в свои иллюстрации, было ли это частью контролировавшейся свыше идеологической обработки или их шуткой, розыгрышем; или же все это, подобно человеку на Луне, является на самом деле играми света, тени и разума.
Кстати, «Beautifull mind» я не случайно вспомнил.
Помните, что в любом деле, главное не переусердствовать!
Подобных происков поисков это тоже касается.




интересно к каким
...?
УМРИ!!!
Сильно
, особенно насчет Зверева... Может учебничек помоложе... , не из советских времен
?!
Класс! Хорошая книжечка. Вспоминается детсво
Я еще давно прочитала с удовольствием, но забыла оставить комментарий.
Дело в том, что я имела в свое время некоторое, местами и прямое отношение к написанию английских учебников. Стереотипы создаются и учебниками тоже — а потом художники, воспитанные на этих стереотипах, выполняя задание нарисовать семью, непременно рисуют папку в тапках на диване, мамку на кухне за плитой. Поэтому мы когда нашим художникам давали список желаемых иллюстраций, описывали подробнейшим образом что надо рисовать и, не менее важно — что не надо. Так и писали «Не рисуйте, пожалуйста, отца с газетой на диване»